Söz (Mirzə Ələkbər Sabir): Redaktələr arasındakı fərq
Yeni səhifə: <poem> Ey söz, nola dersəm sənə xürşidi-səmavat, Səndən alıyor nurü ziyayi həmə zərrat. Bir nuri-həqiqətsən, edib həq səni nazil Kim, bəxş edəsən gülşəni-na... |
Redaktənin izahı yoxdur |
||
Sətir 1: | Sətir 1: | ||
{{Başlıq |
|||
| başlıq = Söz |
|||
| müəllif = Mirzə Ələkbər Sabir |
|||
| tərcüməçi = |
|||
| bölmə = |
|||
| əvvəlki = |
|||
| növbəti = |
|||
| il = |
|||
| qeydlər = |
|||
}} |
|||
<poem> |
<poem> |
||
Ey söz, nola dersəm sənə xürşidi-səmavat, |
Ey söz, nola dersəm sənə xürşidi-səmavat, |
20:12, 8 fevral 2014 versiyası
Söz Müəllif: Mirzə Ələkbər Sabir |
Ey söz, nola dersəm sənə xürşidi-səmavat,
Səndən alıyor nurü ziyayi həmə zərrat.
Bir nuri-həqiqətsən, edib həq səni nazil
Kim, bəxş edəsən gülşəni-nasütə füyüzat.
Gəh lövhdə məstur, qələmdən gəhi cari,
Gəh ərşdə misbah, gəhi fərşdə mişkat.
Sübhi-əzəlidən uzun etdikdə təcəlli,
Məhv oldu cəhanı bürüyən dudeyi-zülmat.
Olmuş bütün ərbabi-nəzər aşiqi-hüsnün,
Təniri-üsyan eyləyir ərbabi-kamalat.
Bir möhibəyi-lütfi xudasən ki, həqiqət,
Insanlar edir zatın ilə fəxrü mübahat.
Sərkəşləri həp taətə məcbur ediyorsan,
Təsiri-nüfüzünla ərir sanki cəmadat.
Ey bariqeyi-fikr, əya leməyi-vicdan!
Ey şəşəeyi-qəlb, əya nuri-xəyalat!
Növi-bəşərə tərbiyə bəxş olduğun üçün -
Gər dənsə səzadır sənə ümmul-ədəbiyyat.
Sənsən füsəhayi-ərəbı eylədin ilzam,
Izhar bəlağətlə, əya nuri-məqamat.
Vicdanü dili-Sabirə nəşr eylə füyuzin,
Ta kim, bitə könlündə rəyahini-kəmalat.