Sevgili canan: Redaktələr arasındakı fərq
Silinən məzmun Əlavə edilmiş məzmun
Redaktənin izahı yoxdur Teqlər: Geri qaytarıldı Mobil redaktə Mobil veb redaktə |
76222 dəyişikliyi 91.242.23.204 (Müzakirə) tərəfindən geri alındı. Teq: Geri qaytarma |
||
Sətir 13: | Sətir 13: | ||
<poem> |
<poem> |
||
Hüsnün gözəl ayətləri, ey sevgili canan! |
Hüsnün gözəl ayətləri, ey sevgili canan! |
||
Olmuş bütün aləmdə sənin şəninə |
Olmuş bütün aləmdə sənin şəninə şayan |
||
Gəl eylə inayət, mənə ver busə ləbindən, |
Gəl eylə inayət, mənə ver busə ləbindən, |
20:48, 31 yanvar 2021 tarixindəki versiya
Sevgili canan Müəllif: Nizami Gəncəvi Tərcümə edən: Mirvarid Dilbazi |
Hüsnün gözəl ayətləri, ey sevgili canan!
Olmuş bütün aləmdə sənin şəninə şayan
Gəl eylə inayət, mənə ver busə ləbindən,
Çünki gözəlin busəsidir aşiqə ehsan.
Sordum ki, "könül hardadır" aldım bu cavabı.
"Heç sorma, tapılmaz onu axtarsa da insan".
Rəhm eylə, deyib, sel kimi göz yaşımı tökdüm
Kim, qanım ilə əl yuma, ey afəti-dövran!
İnsafın əgər varsa, açıq de, bu Nizami,
Sənlə necə rəftar eləsin, ey mahi-taban?
Gəl söylə, cavabın nə olar, sorğu zamanı,
Əhvalımı səndən soruşarsa Qızıl Arslan?