Yenə. O müjgani-siyəhnukin xədəngi-yarə bəmzətdim
Görünüş
| Yenə. O müjgani-siyəhnukin xədəngi-yarə bəmzətdim Müəllif: Mir Möhsün Nəvvab Tərcüməçilər: Əkrəm Bağırov, Nizami Məhərrəmov, Kamil Allahyarov, Fərrux Fərmanov |
| Mənbə: Nəvvab, Mir Möhsün. Təzkireyi-Nəvvab (PDF). Bakı: Elm. 2018. |
O müjgani-siyəhnukin xədəngi-yarə bənzətdim,
Xətadır çeşmi-məsti ahuyi-tatarə bənzətdim.
Gözün mərdümləri sərməst olub, tökmək dilər qanım,
Düzübdür hər tərəf peykan, əcəb xunxarə bənzətdim.
Çəkilmiş guşəyə bülbül, fəğanü nalələr eylər,
Düşən gül üstə damə əndəlibi-zarə bənzətdim.
Tutub kəc gərdənin, hər ləhzə olmuş məhv nəzzarə,
Xəyali-yar ilə heyran baxan naçarə bənzətdim.
Görüb tərfı-bənaguşində çini-zülfı-mişkinin,
O gənci şayeqan üzrə yatan şahmarə bənzətdim.
Derdim ki, nədəndir Qeys olub divaneyi-aləm?
Cünun sərriştəsin ol türreyi-tərrarə bənzətdim.
Cəfayi-dəhrdən gördüm edirdi şikvə bir müztər,
Səsindən Natəvanü bidilü əfkarə bənzətdim.